关于中秋节的英语作文范文及翻译

       中秋节,别称月夕、秋节、仲秋节、仲秋节、仲秋会、追月节、玩月节、拜月节、女娃节或中秋,是时髦于中国众多族与中国字文明圈诸国的价值观文明节,时在农历仲秋十五;因其恰值三秋之半,故名,也部分地域将中秋节定在仲秋十六。

       Wecandrinkaglassofjuice。

       InChineseliterature,themoonoftheMidAutumnFestivalhasbeenparedtoalooking-glass,ajaderabbit,andsoon。

       在外本国人眼中,中秋节有四种英文讲法。

       月饼和纱灯是中秋节的角儿.1.中秋节英文-TheMid-AutumnFestival中秋节快到了。

       园林里有很多人,无论认得与否,咱互结叙谈。

       在那以后,人们总是吃美食的月饼,看月亮。

       她们用月饼来传接密信。

       夜晚,咱有一个很大的夜餐。

       ItseemsthatChineseliteraturetakesfarmoreinterestinthemoonthaninthesun。

       Theyarechicken,fish,crabsandsoon。

       Itisadayofpleasureandhappiness。

       Istillremembertheatmosphereofthatevening。

       3、TheMid-AutumnFestivalisaveryimportantChinesefestival.It’sonthefifthofAugust.Wecanhanglanternsinthehouse.Intheevening,wehaveabigdinner.Look,thereislotsoffoodonthetable.Theyarechicken,fish,crabsandsoon.They’reverydelicious.Wecandrinkaglassofjuice.Westandbesidethetableandwesay,Cheers,cheers,happyMid-AutumnFestival!Wemakeawishtoeachother.Atnight,themoonisusuallyroundandbright.Itlookslikeaball.Wecanenjoythemoon.Mooncakesarethespecialfoodforthisfestival.Wecaneatmooncakes,too.IntheMid-AutumnFestival,myparentsandIareallveryhappyandexcited.中秋节是一个异常紧要的中国节。

       Astimegoesby,therearevariouskindsofmooncakes,buttheyaremuchmoreexpensivethanbefore。

       到了周代,更是要每逢中秋都要召开迎寒和祭月。

       ItusedtobeasimportantasSpringFestival。

       看,台子上有很多食品。

       ItisusuallycelebratedinSeptemberorOctober。

       咱也得以吃月饼。

       因而依据这项赏月的活络,外本国人别称中秋节为月球节,即MoonFestival.最后奉上一部分有关中秋节的英语例句,指望同窗们在著作有关中秋节的英语作文时,能活灵巧用。

       全首都在欢庆中秋节。

       Mooncakeistheessentialofthatday,whichmeansreunion。

       在近代,曾经有很多中国的节都被外本国人熟知,中秋节也是内中之一。

       Look,thereislotsoffoodonthetable。

       Manypoemshavebeenwrittenaboutit,andpoetsarenevertiredofreadingandwritingsuchpoems。

       2\\.中秋节英文-MoonFestivalMooncakeFestival,这中秋节的英文讲法,也是起源于中秋节的另一项活络–吃月饼,如其说赏月但是在古比风靡,那样吃月饼这风则是传迄今。

       一般来说袁景澜《咏月饼诗》所云:”巧出饼师心,貌得婵娟月。

       Therearesometraditionsinthisholiday。

       Wecanhanglanternsinthehouse。

Leave a Comment.